Carregando ...
Visualização do Trabalho Acadêmico
Repositório Institucional - UECE
Título:
METÁFORA PRIMÁRIA: CORPÓREO É TAMBÉM CULTURAL?

Autor(es):
Lopes, Carolina Bezerra de Andrade

Palavras Chaves:
Não informado

Ano de Publicação:
2013

Resumo:
Objetivamos neste trabalho discutir a relação entre cultura e experiência corpórea na geração de metáforas primárias. Se por um lado, cultura não envolve aspecto herdado, mas aprendido e adquirido, pelo outro, as metáforas primárias emergem de experiências diretas recorrentes e co-ocorrentes entre domínios conceituais concretos (percepção sensório-motora) e abstratos (resposta a um input sensorial), sendo consideradas, portanto, como elementos universais, ou seja, que detêm pouco ou quase nenhum aspecto cultural. Entretanto, conforme levanta Lima (1999), exatamente porque envolvem respostas a aspectos perceptuais, as metáforas primárias, ou algumas delas, podem receber graus de influência cultural maiores do que temos sido levados a crer, pois a percepção dessas experiências recorrentes e co-ocorrentes podem não ser percebidas da mesma maneira em todas as culturas. Dessa forma, essas mesmas experiências poderiam gerar metáforas primárias semelhantes, ligeiramente diferentes e até mesmo totalmente diferentes em cada língua. Em busca de respostas a esses questionamentos, traçamos uma revisão bibliográfica da Linguística Cognitiva sobre conceitos e aspectos cognitivos, biológicos e culturais da linguagem e da metáfora primária: Grady (1997); Lakoff & Johnson (1980); Lakoff (1987, 1990); incluímos estudos críticos sobre os aspectos culturais da linguagem: Croft e Cruse (2004) e Feltes (2012), e sobre a relação metáfora primária e cultura: Gibbs (1997, 1999) e Resende (2007); descrevemos estudos que apontam conceitos envolvendo metáfora e cultura: Kovecses (2002, 2005, 2007) e Yu (2008); e, por fim, apresentamos sinteticamente partes de estudos empíricos com metáforas primárias em culturas diferentes e em mesmas culturas: 1- RAIVA É CALOR em chinês e inglês, 2- DIFICULDADES SÃO PESOS em português brasileiro e inglês americano, 3- BOM É CLARO/ RUIM É ESCURO em português brasileiro falado por sem-terra, agricultores e urbanos. Constatamos que os graus de variação cultural na metáfora primária dependem: a- de aspectos expressos no domínio conceitual fonte dos mapeamentos metafóricos, os quais, apesar de serem aparentemente universais – como objetos e coisas de nível básico – parecem ser aprendidos e, portanto, culturais; b- da focalização das experiências corpóreas embasada na questão subjetiva e perceptual inerente à experiência; c- da preferência cultural originada tanto nas experiências histórico-culturais, quanto na experiência físico-cultural e nos modelos cognitivos e culturais. A revisão bibliográfica da Linguística Cognitiva sobre os três elementos, objetos de nosso estudo, nos proporcionou uma visão ampla e comparativa do que vem sendo tratado sobre a relação metáfora primária-cultura-experiência corpórea. A pesquisa mostrou-se contribuir com a elaboração de estudos mais aprofundados sobre a influência da cultura na interpretação de mapeamentos metafóricos e na emergência de metáforas primárias.
Palavras-chave: Linguística Cognitiva. Metáfora Primária. Cognição. Cultura. Experiência corpórea.

Abstract:
This paper aims to discuss the relationship between culture and bodily experience in the generation of primary metaphors. On the one hand, culture does not involve inherited aspect, but learned and acquired, whereas, on the other hand, primary metaphors emerge from recurring and co-occurring direct experiences between concrete conceptual domains (sensorimotor perception) and abstract ones (response to a sensory input). Primary metaphors are therefore considered as universal elements, i.e., they hold little or no cultural aspect. However, as posed by Lima (1999), once they involve responses to perceptual aspects, primary metaphors, or some of them, may receive higher degrees of cultural influence than we have been led to believe, since the perception of these recurring and co-occurring experiences may not be perceived in the same way in all cultures. Thus, these same experiences could generate similar primary metaphors, slightly different ones and even totally different metaphors in each language. Having searched the answers for these questions, we draw a literature review on Cognitive Linguistics about the concepts and the biological, cultural and cognitive aspects of language and primary metaphor: Grady (1997), Lakoff and Johnson (1980), Lakoff (1987, 1990); we have included critical studies on the cultural aspects of language: Croft and Cruse (2004) and Feltes (2012), and on the relationship between primary metaphor and culture as well: Gibbs (1997, 1999) and Resende (2007); we have also described studies that highlight concepts involving metaphor and culture: Kövecses (2002, 2005, 2007) and Yu (2008); eventually, we have briefly introduced some parts of empirical studies with primary metaphors in different and similar cultures: 1 - ANGER IS HEAT in Chinese and English, 2 - DIFFICULTIES ARE BURDENS in Brazilian Portuguese and American English, 3 - GOOD IS BRIGHT / BAD IS DARK in Brazilian Portuguese spoken by landless, farmers and urban children. We found that the degree of cultural variation in primary metaphor depends on: a- aspects expressed in the conceptual source domain of the metaphorical mappings — as basic level objects – which seem to be universal, but may be learned and thus cultural; b- the focalization of bodily experiences based on subjective and perceptual aspects; c- the cultural preference based on history-cultural experience and on cognitive and cultural models. The literature review over Cognitive Linguistics on the three elements, objects of our study, provided a comprehensive and comparative overview of what is being addressed on the relationship primary metaphor- culture- bodily experience. The research proved to contribute to the development of further studies on the influence of culture on the interpretation of metaphorical mappings and the emergence of primary metaphors.
Keywords: Cognitive Linguistics. Primary Metaphor. Cognition. Culture. Bodily Experience.

Tipo do Trabalho:
Dissertação

Referência:
Lopes, Carolina Bezerra de Andrade. METÁFORA PRIMÁRIA: CORPÓREO É TAMBÉM CULTURAL?. 2013. 123 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico ou Profissional em 2013) - Universidade Estadual do Ceará, , 2013. Disponível em: Acesso em: 5 de maio de 2024

Universidade Estadual do Ceará - UECE | Departamento de Tecnologia da Informação e Comunicação - DETIC
Política de Privacidade e Segurança
Build 1