Análise da construção de personagens femininos na transmutação do romance La Casa de Los Espíritus para o cinema
Autor(es):
Freitas, Iara Maria Carneiro de
Palavras Chaves:
Não informado
Ano de Publicação:
2010
Resumo:
A escritora chilena Isabel Allende é conhecida por suas contagiantes
histórias onde o universo feminino, como a política são explorados e
apresentados sob diversos pontos de vista. Esta abordagem de Allende
se dá por sua proximidade com mulheres de temperamento e atitudes
marcantes e pelo envolvimento de familiares seus na vida pública. Por
isso, o presente trabalho tem como objetivo analisar a construção e a
transmutação de personagens femininos, especificamente dois: Clara e
Férula, do livro La Casa de los Espíritus de Isabel Allende para o cinema
na versão The House of the Spirits (1998) dirigida por Bille August. Para
isso, verificamos as estratégias utilizadas pelo diretor para reescrever
tais personagens, ou seja, como transformar em imagem os sentimentos
que nos transmitem as palavras. A análise se baseia na compreensão
da adaptação cinematográfica como um processo tradutório e adota
como elementos de interpretação e estudos da linguagem
cinematográfica. Para a realização desta análise, inicialmente
apresentamos considerações teóricas relevantes sobre tradução
intersemiótica e construção de personagens e realismo mágico. Em
seguida, fizemos um breve histórico sobre a condição feminina na
contemporaneidade e literatura de autoria feminina na América Latina.
Concluímos que tanto no livro como no filme, as mulheres adotam
comportamentos diferenciados condizentes à geração a que pertencem,
porém sem submissão. No filme, embora exista a figura do narrador em
alguns momentos, são elementos tipicamente cinematográficos como
cenografia, figurino e os modos de comportamento dos personagens que
enfatizados demonstram algo da sua personalidade. Como referencial
teórico deste trabalho tomamos por base teóricos como André Lefevere
(1992), Jakobson (1995), Thais Flores (1998), Júlio Plaza (2001)Xavier
(2003), Bazin (2000), Todorov (2007) e Chiampi (2008).
Palavrras-chave: literatura, cinema, tradução intersemiótica,
personagem.
Abstract:
La escritora chilena Isabel Allende es conocida por sus contagiantes
historias donde el universo femenino, así como la política son explotados
y presentados bajo diversos puntos de vista. Este abordaje de Allende
ocurre a causa de su cercanía a mujeres de temperamento y actitudes
marcantes y por la participación de familiares en la vida pública. Por eso,
el presente trabajo tiene como objetivo analizar la construcción y la
transmutación de personajes femeninos, especialmente tres: Clara,
Blanca y Férula del libro La Casa de los Espíritus de Isabel Allende para
el cine en la versión House of the Spirits (1993) dirigida por Bille August.
Para eso, verificamos las estrategias utilizadas por el director para
reescribir estos personajes, o sea, como transformar en imágenes los
sentimientos que nos transmiten las palabras. El análisis se basa en la
comprensión de adaptación cinematográfica como un proceso
traductorio y adopta como elementos de interpretación y estudios del
lenguaje cinematográfico. Para la realización de este análisis,
inicialmente presentamos consideraciones teóricas relevantes sobre
traducción intersemiótica y construcción de personajes. Después, hemos
hecho un breve histórico sobre la condición femenina em la
contemporaneidad y literatura de autoría femenina en América Latina.
Concluímos que tanto en el libro como en la película, las mujeres
adoptan comportamientos diferenciados condizentes a la generación a
que pertenecen, pero sin sumisión. En la película, aunque exista la
presencia del narrador en algunos momentos, son elementos
típicamente cinematográficos como cenografía, ropaje y los modos de
comportamieno de los personajes que enfatizados demonstran algo de
su personalidad. Como referencial teórico de este trabajo cogimos por
base teóricos como André Lefevere (1992), Jakobson (1995), Thais
Flores (1998), Júlio Plaza (2001), Xavier (2003),Bazin (2000), Todorov
(2007) e Chiampi (2008).
Palabras-llave: literatura, cine, traducción intersemiótica, personaje.
Tipo do Trabalho:
Dissertação
Referência:
Freitas, Iara Maria Carneiro de. Análise da construção de personagens femininos na transmutação do romance La Casa de Los Espíritus para o cinema. 2010. 80 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico ou Profissional em 2010) - Universidade Estadual do Ceará, , 2010. Disponível em: Acesso em: 1 de maio de 2024
Universidade Estadual do Ceará - UECE | Departamento de Tecnologia da Informação e Comunicação - DETIC
Política de Privacidade e Segurança Build 1