Estudo da interlíngua de brasileiros estudantes de espanhol apoiado na análise de erros
Autor(es):
Farias, Maria Solange de
Palavras Chaves:
Não informado
Ano de Publicação:
2007
Resumo:
Corder (1992) foi um dos primeiros a destacar a importância dos erros no processo de ensino/aprendizagem. A partir de então, o erro é valorizado como um passo obrigatório para chegar até a língua meta e, desde então, o estudo dos erros vem sendo o centro de muitas pesquisas. Este relato de investigação se refere à analise da interlíngua escrita, baseada na Análise de Erros, de aprendizes de Espanhol em três níveis diferentes de aprendizagem. Nosso objetivo é determinar quais erros são mais comuns na interlíngua desses alunos, observar a influência que tem a língua materna nestes estágios de aprendizagem e quais erros parecem ter se fossilizado. Os resultados mostram que os erros mais comuns são os gráficos seguidos dos morfológicos e dos lexicais. Muitos erros se fossilizaram ao longo do processo de aprendizagem como os relacionados ao uso de preposições, de artigos, à acentuação de muitas palavras, etc. Confirmam também que a língua materna continua interferindo negativamente no estágio avançado de aprendizagem, pois a grande maioria dos erros encontrados, neste estágio, como também nos outros, são interlinguais, ou seja, resultantes da interferência da língua materna.
Abstract:
Ver documento original.
Tipo do Trabalho:
Dissertação
Referência:
Farias, Maria Solange de. Estudo da interlíngua de brasileiros estudantes de espanhol apoiado na análise de erros. 2007. 130 f. Dissertação (Mestrado Acadêmico ou Profissional em 2007) - Universidade Estadual do Ceará, , 2007. Disponível em: Acesso em: 16 de março de 2025
Esse
Trabalho não possui arquivo digital
Universidade Estadual do Ceará - UECE | Departamento de Tecnologia da Informação e Comunicação - DETIC
Política de Privacidade e Segurança Build 1